|
"El
Super"
es un ejemplo de los cambios que va adquiriendo cualquier idioma.
En los Estados Unidos de América, este fenómeno no
sucede solamente al convertir una palabra de un idioma al otro (to
leak: liquear), sino también al traducir la expresión
literalmente (I will call you back: te llamo para atrás). |
|
El
Super (Interpretación al español cotidiano)
El Conserje
Tuve que coger un taxi durante mi hora de
almuerzo. Mi camioneta "jeep" la envié al taller
para que la revisen con la computadora (el ordenador). Ayer me quedé
atascado y creo que le van a tener que afinar el tiempo y darle
un buen ajuste al motor. Esta tarde, al llegar al lugar, al conductor
del taxi se le olvidaron las llaves adentro del carro con las puertas
cerradas y tuvo que dejar el vehículo en el aparcadero. El
me dijo, con esta mala racha no me podré ganar la lotería."
El se quejaba en el camino de que su novia se la pasa vacilando
yque le esta pagando mal.
Bien mi amigo, tengo demasiado que hacer. Debo revisar la azotea
porque está goteando. También, hoy vendrán
a reconstruir la caldera. Los inquilinos del edificio se están
quejando demasiado. La jefa me va a tener que poner un ayudante.
Con todas las llamadas de teléfono que recibo, me he vuelto
tan popular que estoy considerando lanzarme para alcalde.
Te vuelvo a llamar. Tómala con calma. |